惜牧丹花 (석목단화)- 白居易 (백거이)
모란이 지는 밤에 - 백거이
惆悵階前紅牧丹 (추창계전홍목단)
晩來唯有兩枝殘 (만래유유양지잔)
明朝風起應吹盡 (명조풍기응취진)
夜惜衰紅把火看 (야석쇠홍파화간)
아,! 섬돌 앞 붉은 모란
해질 녘 고즈넉이 두 가지만 남았구나
내일 아침 바람 불면 그나마 지고 말 것
지는 꽃 아쉬워 이 밤을 불 밝히고 들여다본다네
'한시 산책(漢詩散步)' 카테고리의 다른 글
壬子正月二日立春 / 退溪 (0) | 2010.04.29 |
---|---|
沈周 / 菊 (0) | 2010.04.29 |
송한필의 우음 (0) | 2010.04.16 |
獨笑 / 茶山丁若鏞 (0) | 2010.04.12 |
세모 (0) | 2010.04.08 |