좋은 글감(好句子)

강태공

含閒 2009. 6. 12. 17:04


天下非一人之天下 乃天下之天下也

천하비일인지천하  내천하지천하야

천하는 군주 한 사람의 천하가 아니며, 천하 만백성의 천하입니다.


同天下之利者則得天下 擅天下之利者則失天下

동천하지이자칙득천하 천천하지이자칙실천하

천하의 이익을 백성과 더불어 나누는 군주는 천하를 얻고, 천하의 이익을 자기 마음대로하려는 군주는 반듯이 천하를 잃게 됩니다.


天有時 地有財 能與人共之者仁也. 仁之所在 天下歸之

천유시 지유재 능여인공지자인야. 인지소재 천하귀지

하늘에는 때[춘하추동]가 있고, 땅에는 재물이 일어납니다. 이것을 능히 함께하여 베푸는 자를 어질다고 합니다. 어짊이 있는 곳에 천하는 돌아갑니다.


免人之死 解人之難 救人之患 濟人之急者 德也.

면인지사 해인지난 구인지환 제인지급자 덕야.

죽을 처지에 놓인 사람을 살려주고, 어려움에 처한 사람을 풀어주고, 우환에 빠진 사람을 구해주고, 위급한 지경에 빠진 자를 건져주는 자를 덕(德)이 있다고 합니다.


德之所在 天下歸之

덕지소재 천하귀지

덕이 있는 곳에 천하는 돌아갑니다.


同憂同樂 同好同惡者義也 義之所在 天下赴之

동우동락 동호동오자의야 의지소재 천하부지

백성들과 시름을 함께 나누고 즐거움을 함께하며, 백성들이 좋아하는 것을 같이 좋아하고 백성들이 싫어하는 것을 함께 미워하는 것을 의(義)라고 합니다.

의가 있는 곳에 천하 사람들이 나아갑니다.


凡人惡死而樂生 好德而歸利 能生利者道也

범인오사이낙생 호덕이귀리 능생리자도야

모든 사람들은 죽는 것을 싫어하고 사는 것을 좋아합니다. 덕(德) 보는 것을 좋아하고 이익을 좇게 마련입니다. 그러므로 능히 살려주고 이익을 주는 자는 도(道)가 있다고 합니다.


道之所在 天下歸之

도지소재 천하귀지

도가 있는 곳에 천하는 돌아갑니다.”

'좋은 글감(好句子)' 카테고리의 다른 글

樂而不淫,哀而不傷  (0) 2009.09.18
明心寶鑑 (省心篇)  (0) 2009.08.01
[스크랩] 고사성어  (0) 2009.04.24
맹자의 대장부론  (0) 2009.03.13
사자성어  (0) 2009.03.05