시(詩)

송인(정지상)

含閒 2007. 4. 17. 13:20
                                송인(送人)
 
 
                                                                                         정지상(鄭知常)

  
    雨歇長堤草色多(우헐장제초색다) 비 갠 긴 둑에 풀빛이 진한데, 

    送君南浦動悲歌(송군남포동비가) 남포에 임 보내니 노랫가락 구슬퍼라.

    大洞江水何時盡(대동강수하시진) 대동강 물은 어느 때나 마를 건가?

    別淚年年添綠波(별루년년첨록파) 해마다 푸른 물결 위에 이별의 눈물만 더하네.
 

'시(詩)' 카테고리의 다른 글

산행  (0) 2007.09.18
[스크랩] 작은 집  (0) 2007.04.23
[스크랩] 詠梅花  (0) 2007.03.05
무이구곡가  (0) 2007.02.16
퇴계 이황의 시  (0) 2007.02.16