내가 쓴 서예들(我寫的書法)

鄭板橋 詩

含閒 2013. 1. 18. 12:00

 郑板桥

衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。

语出郑板桥《潍县署中画竹呈年伯包大中丞括》。释义是:卧在衙门的书斋里静听着竹叶沙沙地响动,总感觉是民间百姓呼饥号苦的喊声。在州县里像我们这些地位卑下的小官吏,民间每一件小事如同画上每一条枝叶总牵动着自己的感情。

 

'내가 쓴 서예들(我寫的書法)' 카테고리의 다른 글

송익필 산행  (0) 2013.02.20
새해 덕담  (0) 2013.02.20
길재선생시/평생의 뜻(술지, 述志)   (0) 2013.01.18
고린도 전서  (0) 2012.01.25
임진 새해 덕담  (0) 2012.01.25