화엄경 이해

大方廣佛華嚴經 (卷 第 三) 2

含閒 2020. 10. 15. 10:46

大方廣佛華嚴經 (卷 第 三) 2

대방광불화엄경 (권 제 삼 )

 

世主妙嚴品 (第 一 之 三)

세주묘엄품 (제 일 지 삼)

復次毘樓博叉龍王 得消滅一切諸龍趣熾然苦解脫門

부차비루박차용왕 득소멸일체제용취치연고해탈문

 

또 비루박차용왕은 모든 용의 무리의 치성한 고통을 소멸하는 해탈문을 얻었고

 

娑竭羅龍王 得一念中轉自龍形示現無量衆生身解脫門

사갈라용왕 득일념중전자용형시현무량중생신해탈문

 

사갈라용왕은 잠깐 동안에 용인 자기 형상을 변하여 한량없는 중생의 몸을 나타내는 해탈문을 얻었고

 

雲音幢龍王 得於一切諸有趣中以淸淨音說佛無邊名號海解脫門

운음당용왕 득어일체제유취중이청정음설불무변명호해해탈문

 

구름 소리 묘한 당기 용왕은 모든 갈래에서 청정한 음성으로 부처님의 그지없는 명를 연설하는

해탈문을 얻었고

 

焰口龍王 得普現無邊佛世界建立差別解脫門

염구용왕 득보현무변불세계건립차별해탈문

 

불꽃 입 바다 광명 용왕은 끝없는 부처님 세계가 세워지는 차별을 두루 나타내는 해탈문을 얻었고

 

雲幢龍王 得開示一切衆生大喜樂福德海解脫門

운당용왕 득개시일체중생대희락복덕해해탈문

 

불꽃 용왕은 온갖 중생의 성내고 어리석은 번뇌를 여래의 가엾이 여김으로 없애 주시는 해탈문을 얻었다.

 

德叉迦龍王 得以淸淨救護音滅除一切怖畏解脫門

덕차가용왕 득이청정구호음멸제일체포외해탈문

 

덕차가용왕은 깨끗하게 구호하는 음성으로 온갖 공포를 소멸하는 해탈문을 얻었고

 

無邊步龍王 得示現一切佛色身及住劫次第解脫門

무변보용왕 득시현일체불색신급주겁차제해탈문

 

가없이 걷는 용왕은 모든 부처님의 색신과 머무는 겁의 차례를 나타내는 해탈문을 얻었고

 

淸淨色速疾龍王 得出生一切衆生大愛樂歡喜海解脫門

청정색속질용왕 득출생일체중생대애릭환희해해탈문

조촐한 빛 빠른 용왕은 모든 중생의 좋아하고 기뻐하는 바다를 내는 해탈문을 얻었

 

普行大音龍王 得示現一切平等悅意無礙音解脫門

보행대음용왕 득시현일체평등열의무애음해탈문

 

널리 다니는 큰소리 용왕은 모든 것에 평등하고 뜻에 맞고 걸림없는 음성을 나타내는 해탈문을 얻었고

 

無熱惱龍王 得以大悲普覆雲滅一切世間苦解脫門

무열뇌용왕 득이대비보복운멸일체세간고해탈문

 

뜨거운 번뇌 없는 용왕은 두루 덮는 큰 자비 구름으로 모든 세간의 괴로움을 멸하는 해탈문을 얻었다.

 

爾時毘樓博叉龍王 承佛威力 普觀一切諸龍衆已 卽說頌言

이시비루박차용왕 승불위력 보관일체제룡중이 즉설송언

 

그 때 비루박차용왕은 부처님의 위신력을 받들어 온갖 용의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.

 

汝觀如來法常爾 一切衆生咸利益 能以大慈哀愍力 拔彼畏塗淪墜者

여관여래법상이 일체중생함리익 능이대자애민력 (발피외도륜추자

 

너는 보라. 여래는 어느 때에나 갖가지 중생에게 이익 주려고

가엾이 여기시는 큰 자비로써 험한 곳에 빠진 이를 건지느니라.

 

一切衆生種種別 於一毛端皆示現 神通變化滿世間 娑竭如是觀於佛

일체중생종종별 어일모단개시현 신통변화만세간 사갈여시관어불

 

중생들의 갖가지 차별한 것은 한 털 끝에 모두 다 나타내시며

온 세간에 신통 변화 가득하시니 사가라용 이렇게 부처님 보고

 

佛以神通無限力 廣演名號等衆生 隨其所樂普使聞 如是雲音能悟解

불이신통무한력 광연명호등중생 수기소락보사문 여시운음능오해

 

부처님은 한량없는 신통력으로 중생처럼 많은 명호 연설하시며

그들의 좋은 대로 듣게 하나니 구름 소리 용왕이 깨달았도다.

 

無量無邊國土衆 佛能令入一毛孔 如來安坐彼會中 此焰口龍之所見

무량무변국토중 불능령입일모공 여래안좌피회중 차염구룡지소견

 

한량없고 그지없는 국토와 중생 부처님의 한 털구멍 속에 넣고서

그 회중에 여래께서 앉아 계시니 불꽃 입 광명 용왕 본 것이니라

 

一切衆生瞋恚心 纏蓋愚癡深若海 如來慈愍皆滅除 焰龍觀此能明見

일체중생진에심 전개우치심약해 여래자민개멸제 염룡관차능명견

 

갖가지 중생들의 성내는 마음 어리석은 번뇌가 바다 같거늘

여래의 대자비로 모두 멸하니 불꽃 용왕 그 이치를 밝게 보았고

 

一切衆生福德力 佛毛孔中皆顯現 現已令歸大福海 此高雲幢之所觀

일체중생복덕력 불모공중개현현 현이령귀대복해 차고운당지소관

 

여러 가지 중생들 복덕의 힘을 부처님 털구멍에 다 나타내고

그러고는 큰 복바다 가게 하시니 높은 구름 당기 용왕 관찰한 바라.

 

佛身毛孔發智光 其光處處演妙音 衆生聞者除憂畏 德叉迦龍悟斯道

불신모공발지광 기광처처연묘음 중생문자제우외 덕차가룡오사도

 

부처님의 털구멍서 광명이 나와 간 데마다 묘한 음성 연설하시니

중생들 듣는 대로 걱정이 소멸 덕차가용이 이치를 깨달았도다.

 

三世一切諸如來 國土莊嚴劫次第 如是皆於佛身現 廣步見此神通力

삼세일체제여래 국토장엄겁차제 여시개어불신현 광보견차신통력

 

삼세에 출현한 부처님들과 나라의 장엄함과 겁의 차례를

부처님의 몸 위에 나타내나니 가없이 걷는 용왕 보는 신통력

 

我觀如來往昔行 供養一切諸佛海 於彼咸增喜樂心 此速疾龍之所入

아관여래왕석행 공양일체제불해 어피함증희락심 차속질룡지소입

 

여래의 지난 옛적 수행하실 때 한량없는 부처님께 공양하옵고

그 때마다 기쁜 마음 증장한 일은 조촐한 빛 빠른 용왕 들어간 해탈

 

佛以方便隨類音 爲衆說法令歡喜 其音淸雅衆所悅 普行聞此心欣悟

불이방편수류음 위중설법령환희 기음청아중소열 보행문차심흔오

 

부처님이 종류 따라 내시는 음성 중생들에게 법을 말해 기쁘게 하니

곱고 맑은 그 말씀 모두 좋아해 널리 보행하는 용왕 잘 깨달았고

 

衆生逼迫諸有中 業惑漂轉無人救 佛以大悲令解脫 無熱大龍能悟此

중생핍박제유중 업혹표전무인구 불이대비령해탈 무열대룡능오차

 

중생들이 세상에서 핍박 받으며 번뇌 속에 헤매는 일 구할 이 없어

부처님이 큰 자비로 해탈케 하니 번뇌 없는 용왕이 능히 깨닫네.

 

復次毘沙門夜叉王 得以無邊方便救護惡衆生解脫門

부차비사문야차왕 득이무변방편구호악중생해탈문

 

또 비사문 야차왕은 그지없는 방편으로 나쁜 갈래 중생을 구호하는 해탈문을 얻었

 

自在音夜叉王 得普觀察衆生方便救護解脫門

자재음야차왕 득보관찰중생방편구호해탈문

 

자재한 음성 야차왕은 중생들을 두루 살펴보고 방편으로 구호하는 해탈문을 얻었고

 

嚴持器仗夜叉王 得能資益一切甚羸惡衆生解脫門

엄지기장야차왕 득능자익일체심리악중생해탈문

 

무서운 무기 가진 야차왕은 여위고 추악한 중생들을 도와주고 이롭게 하는 해탈문을 얻었고

 

大智慧夜叉王 得稱揚一切聖功德海解脫門

대지혜야차왕 득칭양일체성공덕해해탈문

 

큰 지혜 야차왕은 모든 성인의 공덕바다를 칭찬하는 해탈문을 얻었고

 

焰眼主夜叉王 得普觀察一切衆生大悲智解脫門

염안주야차왕 득보관찰일체중생대비지해탈문

 

불꽃 눈 가진 야차왕은 모든 중생을 널리 관찰하는 큰 자비와 지혜 해탈문을 얻었.

 

金剛眼夜叉王 得種種方便利益安樂一切衆生解脫門

금강안야차왕 득종종방편리익안락일체중생해탈문

 

금강 눈 야차왕은 가지가지 방편으로 모든 중생을 이익하고 안락케 하는 해탈문을얻었고

 

勇健臂夜叉王 得普入一切諸法義解脫門

용건비야차왕 득보입일체제법의해탈문

 

억센 팔뚝 야차왕은 온갖 법과 이치에 널리 들어가는 해탈문을 얻었고

 

勇敵大軍夜叉王 得守護一切衆生令住於道無空過者解脫門

용적대군야차왕 득수호일체중생령주어도무공과자해탈문

 

용감하게 적군 대적 야차왕은 온갖 중생을 수호하여 도에 머물게 하고 그냥 지내는일이 없는 해탈문을 얻었고

 

富財夜叉王 得增長一切衆生福德聚令恒受快樂解脫門

부재야차왕 득증장일체중생복덕취령항수쾌락해탈문

 

재물 많은 야차왕은 모든 중생의 복덕더미를 늘게 하여 항상 쾌락을 받게 하는 해탈문을 얻었고

 

力壞高山夜叉王 得隨順憶念出生佛力智光明解脫門

역괴고산야차왕 득수순억념출생불력지광명해탈문

 

높은 산 헐어내는 야차왕은 생각을 따라서 부처님의 힘과 지혜의 광명을 내는 해탈문을 얻었다.

 

爾時多聞大夜叉王 承佛威力 普觀一切夜叉衆會 而說頌言

이시다문대야차왕 승불위력 보관일체야차중회 이설송언

 

그 때 비사문 야차왕은 부처님의 위신력을 받들어

온갖 야차의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.

 

衆生罪惡深可怖 於百千劫不見佛 漂流生死受衆苦 爲救是等佛興世

중생죄악심가포 어백천겁불견불 표류생사수중고 위구시등불흥세

 

중생들의 죄악은 매우 무서워 백천 겁을 지나도 부처 못 보고

생사 바다 헤매어 고통 받거든 이들을 구원하려 부처님 출현

 

如來救護諸世間 悉現一切衆生前 息彼畏塗輪轉苦 如是法門音主入

여래구호제세간 실현일체중생전 식피외도륜전고 여시법문음주입

 

여래는 모든 세간 구호하려고 중생들의 앞마다 모두 나타나

나쁜 갈래 헤매는 고통 없애니 이 법문에 음성 야차 들어갔도다

 

衆生惡業爲重障 佛示妙理令開解 譬以明燈照世間 此法嚴仗能觀見

중생악업위중장 불시묘리령개해 비이명등조세간 차법엄장능관견

 

중생들은 나쁜 업이 중대한 장애 부처님이 이치로써 일러 보이심

밝은 등불 온 세상을 비춰 주듯이 무서운 무기 야차 능히 보았고

 

佛昔劫海修諸行 稱讚十方一切佛 故有高遠大名聞 此智慧王之所了

불석겁해수제행 칭찬시방일체불 고유고원대명문 차지혜왕지소료

 

부처님이 오랜 옛적 수행하실 때 시방세계 부처님들 찬타하시매

그러므로 높은 소문 멀리 퍼지니 큰 지혜 야차왕이 분명히 알고

 

智慧如空無有邊 法身廣大不思議 是故十方皆出現 焰目於此能觀察

지혜여공무유변 법신광대불사의 시고시방개출현 염목어차능관찰

 

지혜는 허공처럼 끝 단 데 없고 법신은 크고 넓어 부사의로다.

그러므로 시방세계 다 나타나니 불꽃 눈 가진 야차 능히 보았고

 

一切趣中演妙音 說法利益諸群生 其聲所曁衆苦滅 入此方便金剛眼

일체취중연묘음 설법리익제군생 기성소기중고멸 입차방편금강안

 

여러 가지 갈래마다 묘한 소리로 법을 말해 중생들께 이익 주나니

그 소리 간 데마다 괴로움이 소멸 금강 눈 야차왕의 들어간 방편

 

一切甚深廣大義 如來一句能演說 如是敎理等世間 勇健慧王之所悟

일체심심광대의 여래일구능연설 여시교리등세간 용건혜왕지소오

 

모든 법의 매우 깊고 넓고 큰 뜻을 여래는 한 마디로 연설하시니

이와 같은 교리가 세간과 평등 억센 팔뚝 야차왕의 깨달은 법문

 

一切衆生住邪道 佛示正道不思議 普使世間成法器 此勇敵軍能悟解

일체중생주사도 불시정도불사의 보사세간성법기 차용적군능오해

 

모든 중생 삿된 도에 머무른 것을 부처님이 부사의한 바른 길 보여

세간 사람 법 그릇을 이루게 하니 용감하게 적군 대적 야차가 알고

 

世間所有衆福業 一切皆由佛光照 佛智慧海難測量 如是富財之解脫

세간소유중복업 일체개유불광조 불지혜해난측량 여시부재지해탈

 

세상에 널려 있는 모든 복업을 부처님의 광명으로 모두 비추며

부처님의 지혜 바다 측량 못함은 재물 많은 야차왕의 해탈이로다.

 

憶念往劫無央數 佛於是中修十力 能令諸力皆圓滿 此高幢王所了知

억념왕겁무앙수 불어시중수십력 능령제력개원만 차고당왕소료지

 

생각건대 지나간 겁 끝이 없거늘 부처님이 열 가지 힘을 닦으사

낱낱 힘을 골고루 원만하시니 높은 산 헐어내는 야차가 아네.

 

復次善慧摩睺羅伽王 得以一切神通方便令衆生集功德解脫門

부차선혜마후라가왕 득이일체신통방편령중생집공덕해탈문

 

또 좋은 지혜 마후라가왕은 모든 신통과 방편으로써 중생으로 하여금 공덕을 모으게 하는 해탈문을 얻었고

 

淨威音摩睺羅伽王 得使一切衆生除煩惱得淸涼悅樂解脫門

정위음마후라가왕 득사일체중생제번뇌득청량열락해탈문

 

청정한 위엄 음성 마후라가왕은 모든 중생으로 하여금 번뇌를 제하고 서늘하고 안락함을 얻게 하는

해탈문을 얻었고

 

勝慧莊嚴髻摩睺羅伽王 得普使一切善不善思覺衆生入淸淨法解脫門

승혜장엄계마후라가왕 득보사일체선불선사각중생입청정법해탈문

 

훌륭한 지혜 장엄 상투 마후라가왕은 온갖 선하고 선하지 못한 것을 생각하는 중생

들을 청정한 법에 들어가게 하는 해탈문을 얻었고

 

妙目主摩睺羅伽王 得了達一切無所著福德自在平等相解脫門

묘목주마후라가왕 득료달일체무소저복덕자재평등상해탈문

 

아름다운 눈 가진 마후라가왕은 온갖 집착이 없는 복덕이 자재하고 평등한 모양을

분명하게 통달하는 해탈문을 얻었고

 

燈幢摩睺羅伽王 得開示一切衆生令離黑闇怖畏道解脫門

등당마후라가왕 득개시일체중생령리흑암포외도해탈문

 

등대처럼 여러 사람 나아가는 마후라가왕은 모든 중생에게 열어 보여 캄캄하고 무

서운 길을 여의게 하는 해탈문을 얻었다.

 

最勝光明幢摩睺羅伽王 得了知一切佛功德生歡喜解脫門

최승광명당마후라가왕 득료지일체불공덕생환희해탈문

 

가장 좋은 광명 당기 마후라가왕은 모든 부처님의 공덕을 알고 기쁨을 내는 해탈문을 얻었고

 

師子臆摩睺羅伽王 得勇猛力爲一切衆生救護主解脫門

사자억마후라가왕 득용맹력위일체중생구호주해탈문

 

사자 가슴 마후라가왕은 용맹한 힘으로 모든 중생을 구호하는 님이 되는 해탈문을 얻었고

 

衆妙莊嚴音摩睺羅伽王 得令一切衆生隨憶念生無邊喜樂解脫門

중묘장엄음마후라가왕 득령일체중생수억념생무변희락해탈문

 

묘하게 장엄한 음성 마후라가왕은 모든 중생들에게 생각을 따라 그지없는 즐거움

을 내게 하는 해탈문을 얻었고

 

須彌臆摩睺羅伽王 得於一切所緣決定不動到彼岸滿足解脫門

수미억마후라가왕 득어일체소연결정불동도피안만족해탈문

 

수미산 마후라가왕은 온갖 반연에 동요하지 않고 저 언덕에 이르러 만족하는 해탈문을 얻었고

 

可愛樂光明摩睺羅伽王 得爲一切不平等衆生開示平等道解脫門

가애락광명마후라가왕 득위일체불평등중생개시평등도해탈문

 

사랑스런 광명 마후라가왕은 모든 불평등한 중생에게 평등한 도를 보여주는 해탈문을 얻었다.

 

爾時善慧威光摩睺羅伽王 承佛威力 普觀一切摩睺羅伽衆 而說頌言

이시선혜위광마후라가왕 승불위력 보관일체마후라가중 이설송언

 

그 때 좋은 지혜 마후라가왕이 부처님의 위신력을 받들어

온갖 마후라가 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.

<계속>​

[출처] 화엄경 전문 해석 6(제 3권) ②|작성자 팔레트