서예작품(書法作品)

중국 서예 작품 몇 점

含閒 2013. 10. 28. 18:06

중국 서예 작품 몇 점

 

 

洗硯魚呑墨(세연어탄묵) 벼루를 씻으매 고기가 먹을 삼키고


烹茶鶴避煙(팽다학피연) 차를 삶으메 학이 연기를 피하는 도다


 

 

 

망여산폭포2(望廬山瀑布2)-이백(李白)

여산 폭포를 바라보며-이백(李白)

日照香爐生紫煙(일조향로생자연) : 향로봉에 해 비치니, 자색 안개 피어올라

遙看瀑布掛長川(요간폭포괘장천) : 아득히 폭포 바라보니, 긴 강이 걸려있구나


飛流直下三千尺(비유직하삼천척) : 날아 솟았다 바로 떨어진 물줄기 삼천 척

疑是銀河落九天(의시은하락구천) : 이것 혹 은하수 하늘에서 떨어 것 아닐까

 



望庐山瀑布       李 白
日照香炉生紫烟,
遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,
疑是银河落九天。 
这是一首气势磅礴的山水诗,描写的是庐山瀑布。庐山雄峭拔的香炉峰,在日光照耀下,紫气蒸腾,烟雾缭绕,远瀑布像一条白链高挂在前边江面上。它那陡峭迅疾的气势叫人怀疑是银河从九天之上泻落下来!

 

早发白帝城          唐(李白

朝辞白帝彩云间,

千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,

轻舟已过万重山。

 

 

 한강림조(漢江臨眺)-왕유(王維;?699-761?)

한강에 배를 띄워-왕유(王維;?699-761?)

楚塞三湘接,(초새삼상접),초나라 국경은 삼상에 닿아 있고
荊門九派通.(형문구파통).형문산엔 구파의 물이 모여든다
江流天地外,(강류천지외),강물은 하늘 밖으로 흘러가는데
山色有無中.(산색유무중).산빛은 강 가운데에 있는 듯 없는 듯 하다
郡邑浮前浦,(군읍부전포),도읍은 눈앞의 포구에 떠 있고
波瀾動遠空.(파란동원공).물결은 먼 공중에서 출령인다
襄陽好風日,(양양호풍일),양양 땅의 좋은 바람과 날씨에
留醉與山翁.(류취여산옹).머물러 산골 늙은이와 취하여 볼꺼나

 

 

 

매화(早梅)            석림도원(石林道源)

 

나무마다 가지마다 잎 다 졌는데

남쪽 가지에 꽃 한 송이 홀로 피었네

그 향기 물 따라 멀리 흐르고

꽃그늘 야인가(野人家)를 깊게 덮었네.

萬樹寒無色 南枝獨有花

香聞流水處 影落夜人家