한시 산책(漢詩散步)

두보의 곡강

含閒 2013. 3. 20. 17:37

[두보의 곡강1(曲江1)]

 

一片花飛減却春  일편화비감각춘   꽃잎 하나 날려도 봄이 가는데

風飄萬點正愁人  풍표만점정수인   수만 꽃잎 흩날리니 슬픔 어이하나

且看欲盡花經眼  차간욕진화경안   지는 꽃 보고 어른거림 잠깐 사이려니

莫厭傷多酒入脣  막염상다주입순   글픔 많다 하여 술 마시길 꺼리랴.

江上小堂巢翡翠  강상소당소비취   강변의 작은정자 물총새가 둥지 틀고

苑邊高塚臥麒麟  원변고총와기린   궁원 큰무덤에 기린 석상 쓰러젔네.

細推物理須行樂  세추물리수행낙   사물의 이치 헤아려 즐겨야 하리니

何用浮名絆此身  하용부명반차신   어찌 헛된 이름으로 몸을 얽어 맬소냐!

 

曲 江(곡 강)         杜 甫(두보)/唐(712-770)

朝回日日典春衣(조회일일전춘의)  조정에서 퇴청 할때면 날마다 봄옷을 전당 잡혀

每日江頭盡醉歸(매일강두진취귀)  곡강가에서 술을 마시고는 취해서 돌아온다네

酒債尋常行處有(주채심상행처유)  외상술 마시는것은 그 어디에나 다 있는 일인데 뭐!

人生七十古來稀(인생칠십고래희)  사람이 칠십까지 살기는 극히 드문일이니 술이나 마셔야지!

穿花蝶深深見(천화협접심심견)  꽃속에서 꿀을 빠는 호랑나비 꽃 깊숙히 보이고

點水款款飛(점수청청관관비)  강물에 꼬리를담그면서 잠자리는 유유히 날고있네!

傳語風光共流轉(전어풍광공류전)  풍광에 전하리라!나와 함께 흘러흘러가자고-

暫時相賞莫相違(잠시상상막상위)  잠시라도 서로 잘 지내며 서로 외면하는 일 없도록 하세나!

 

 

杜甫《曲江二首(其一)》赏析

陈才智

曲江二首(其一)


一片花飞减却春,风飘万点正愁人。

且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。

江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。

细推物理须行乐,何用浮名绊此身!

题解

这首诗作于乾元元年(758)暮春。当时,唐军已经收复长安,唐肃宗与朝中文武也已回到京城,安史之乱正在渐渐平息,但这场浩劫给曲江带来的伤害仍然历历在目。杜甫回到长安,仍任左拾遗。可是正值宦官李辅国擅权,杜甫虽为谏官,却被视为异己,受到排斥,因而心情极为烦闷,于是便借此诗伤春感时,慨叹春光易逝,人事无常,不必被荣辱穷达所累。

杜诗写曲江和提到曲江的有十五首之多。如果说杜甫在安史之乱前写作的曲江诗,是为自身和国家未来的命运而担忧的话,那么乱后的作品则更多的是在为逝去的青春年华而叹息,为一个王朝的衰落而哭泣。《曲江二首》就是其中的代表。

曲江,又名曲江池,故址在今陕西西安城南五六公里处的曲江村。早在秦汉时,这里即是上林苑中的宜春苑、宜春宫,因有曲折多姿的水域,故名曲江。唐玄宗开元年间大加整修,池水澄明,花卉环列,宫苑点缀,成为旖旎迷人的半封闭园林,上自帝王,下至士庶,纷纷到这里游乐休憩。然而,安史之乱后,唐王朝元气大伤,曲江景观也损毁严重。

通过曲江的萧条,杜甫自然会想起唐王朝的沧桑变化;通过对曲江往日秀美风景的回忆,他也会联想到唐王朝昔日的辉煌繁华,同时也引发对自己人生际遇的思考。因此,曲江这个意象,实际上融入了诗人对国家兴衰的感慨,凝结了诗人对自身命运的反思,由外在的自然景观,变成了内在的心灵需求,成为了一个既会勾起无尽愁绪又能给予暂时慰藉的地理符号。

句解

一片花飞减却春,风飘万点正愁人。 

在诗人眼里,春光似乎是万点花片组成,所以每落下一片花瓣,都要减掉一层春色。如今,落花纷纷,万点飘零,更使人烦恼愁闷。通过花的减少,诗人似乎将不可计数的春光实物化了。开篇语奇而意远,好像很突兀,但是因为通篇的主旨就是惜春,所以起处正应如此。历尽漫长的严冬,好容易盼到春暖花开,自是十分珍惜。然而“一片花飞”,已透露了春天消逝的消息;而“风飘万点”,正是残春景象,诗人如何不满腹怨愁!

且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。 

眼看着花儿在一片一片飘落,枝上的残花即将告尽。春天即将过去,心情怎能好。于是,以酒浇愁,也不嫌酒多伤身,仍要情不自禁地继续喝。颔联句法,新奇绝妙,诗意在每一句的前五字其实已道出,而耐人寻味的亮点,却恰恰在貌似无意的末二字。前二联之中,迭用两个“花”字,而意不重复。第一句写初飞,第二句写乱飞,第三句写飞将尽。一片花飞,春残之始;风飘万点,春残欲尽。自初飞,以至欲尽,无不经眼,面对这个过程,诗人的愁绪也逐步升级,故借酒以销愁。“经眼”,眼看着。“伤多酒”,过量饮酒有伤身体。

江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。

 

曲江上原来住人的小堂,如今翡翠鸟竟在里边筑了巢,旁若无人地生活其间。远处苑边高大雄伟的陵墓前,石雕麒麟墓饰倒卧在地上,无人理睬。颈联以景物写人事,寄寓感慨之意。经过安史之乱,曲江昔日的盛况,一去难返,而呈现出荒凉、寂寞的景象。“小堂巢翡翠”,言其经过离乱,寂寞无主。“高冢卧麒麟”,可见人生之短暂,死亡之冷酷。

细推物理须行乐,何用浮名绊此身。 

 

仔细推敲宇宙万物的道理,应当及时行乐,何必让那虚浮的声名绊住此身,而不得自由呢?触景伤情,自然引发出诗人无限的感慨。万物兴废本是自然之理,帝王宫苑也不免变成高冢荒坟,又哪来永久的功名富贵呢?既如此,又何必为浮名所束,还是享受人生的快乐吧!“物理”,宇宙万物的道理。

评解

在唐代文人眼里,曲江具有独特的文化意蕴,它是人们心中强盛帝国应有的形象。而今,经历战乱的昔日胜地,变成了“风飘万点”的愁人之景。江上堂空无主,苑边冢废不修。此时的曲江,哪里还有一点昔日的迷人风韵!面对此情此景,诗人自然感慨万千。

这首七言律诗前两联写曲江景事,后两联写曲江感怀,起承转合,十分自然。明代陆时雍《唐诗镜》说:“律法严整,老杜却颠倒纵横,复体格森然,更得自在,所以为难。首四语情法俱胜,既怕看花飞,又欲看飞花之尽,伤春惜春,流连无已。尝见志士悲秋,子美却伤春,千古有心人,毎自耿耿。”

 

原载:《杜甫诗精品赏读》,五洲传播出版社2005年10月出版。

 

 

朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。
酒债寻常行处有,人生七十古来稀。
穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。
传语风光共流转,暂时相赏莫相违。

赏析:

对酒当歌,人生几何?典衣买醉,叹息江头。为何要尽日熏熏呢,诗人没有明说,但从二句看来,弦外之音隐约可闻。大凡醉酒不为狂喜,定为销愁。联想诗人一生坎坷际遇,不难从字里行间,窥视酒后的悲愁。莫思身外无穷事,且尽生前有限杯,诗人这种及时行乐的苦衷,谁人明了?飞蝶晴蜓,春光无限,对于满身酒渍的诗人,也许是稍稍的安慰吧。

寄于景,含蓄自然。诗二句、三句写得尤其神妙。